Trabalho De Digitador E Transcrição: O que Não Te Contam (Minha Experiência)- Fature Com Naldo

Fature Com Naldo
25 Mar 202211:35

TLDRNaldo compartilha sua experiência trabalhando com transcrição de áudios em plataformas online. Ele destaca que, apesar de ser um sonho para muitos ganhar dinheiro fazendo isso, a realidade pode ser mais difícil do que parece. Ele menciona que após seis meses de estar registrado em várias plataformas, como o Rappi Scribe, Texto e Transcribeme, ele nunca foi contratado. Ele aconselha que, se alguém só fala português, será muito difícil conseguir trabalho, pois há uma grande concorrência. Ele também menciona que, mesmo sendo um trabalho legítimo, a quantidade de trabalho disponível é limitada e o pagamento não é alto, exigindo paciência e tempo para alcançar uma renda significativa. Naldo esclarece que, embora o trabalho possa ser legal e algumas pessoas possam ganhar dinheiro, é importante ter expectativas realistas e estar ciente dos desafios envolvidos.

Takeaways

  • 🖥️ O trabalho de digitador e transcrição de áudios é um sonho de muitos, mas requer dedicação e paciência.
  • 🌐 Naldo compartilha sua experiência com plataformas de transcrição, alertando para as dificuldades reais do trabalho.
  • 📝 Para se cadastrar em sites de transcrição, é necessário preencher um cadastro detalhado, o que pode ser demorado.
  • 🗣️ A habilidade de falar idiomas além do português pode melhorar significativamente as chances de conseguir trabalho.
  • 🚫 É importante ser sincero no cadastro e não declarar idiomas que não se domina para evitar bloqueios.
  • 📉 As chances de ser contratado são menores se o único idioma é o português devido à alta concorrência.
  • ⏱️ Existe um longo período de espera para ser chamado para um projeto, mesmo após aprovação do teste.
  • 💰 A remuneração média por trabalho pode ser satisfatória, mas requer a realização de muitos projetos para alcançar um valor considerável.
  • 📉 Naldo nunca foi chamado para nenhum projeto apesar de estar cadastrado em várias plataformas por seis meses.
  • 🔍 Ele fez pesquisas e descobriu que há muitas queixas de pessoas que não foram chamadas para trabalho.
  • 🤔 Naldo questiona se vale a pena se cadastrar sabendo que as chances de trabalho são baixas, especialmente para aqueles que falam apenas português.
  • 📈 No entanto, ele reconhece que pessoas com domínio de outros idiomas têm melhores chances e que o sucesso depende de cada indivíduo e da demanda.

Q & A

  • O que é o trabalho de digitador e transcrição de áudios?

    -É um tipo de trabalho onde uma pessoa se cadastra em um site para transcrever áudios ou vídeos, ou seja, digitar todo o conteúdo falado em texto.

  • Por que muitas pessoas são atraídas para esse tipo de trabalho?

    -Muitos sonham em ganhar dinheiro enquanto escutam e digitam, o que parece ser um trabalho simples e flexível.

  • Quanto tempo o Naldo já testou esse tipo de serviço?

    -Ele mencionou que tem aproximadamente seis meses testando esse tipo de serviço.

  • Quais são os sites mencionados no script para se cadastrar para esse tipo de trabalho?

    -Os sites mencionados são Rappi Scribe, Texto Scribe e TranscribeMe.

  • Por que é importante ter conhecimento em mais de um idioma para esse tipo de trabalho?

    -Se você só fala português, as oportunidades de trabalho podem ser limitadas devido à alta demanda de pessoas que querem trabalhar apenas com esse idioma. Conhecer inglês, espanhol ou outros idiomas amplia muito as chances de conseguir trabalho.

  • O que acontece se alguém adicionar idiomas que não domina no seu cadastro?

    -Se o cadastro for revisado e descobrir que a pessoa não tem domínio do idioma que adicionou, o cadastro pode ser bloqueado.

  • Como é o processo de cadastro nas plataformas de transcrição de áudios?

    -É necessário se cadastrar no site, adicionar os idiomas que se domina e fazer um teste de habilidade. O teste é longo e, após concluído, a equipe do site fará uma revisão.

  • Por que pode ser difícil para alguém que fala apenas português conseguir trabalho nessas plataformas?

    -Porque há um grande volume de pessoas que querem trabalhar com esse idioma, o que aumenta a concorrência e pode resultar em tempos de espera longos para ser chamado para um projeto.

  • O Naldo foi chamado para algum projeto desde que se cadastrou nessas plataformas?

    -De acordo com o script, ele nunca foi chamado para nenhum projeto e nem recebeu um retorno após seis meses de estar cadastrado.

  • Como é a situação atual das pessoas que se cadastram para trabalhar apenas com português?

    -As pessoas que se cadastram para trabalhar apenas com português podem enfrentar dificuldades, já que as plataformas não estão aceitando novos cadastros para esse idioma e a demanda é alta.

  • Por que o Naldo decidiu compartilhar sua experiência com esse tipo de trabalho?

    -Ele decidiu compartilhar para que as pessoas tenham uma visão realista do que é necessário para conseguir trabalho nessas plataformas e para que possam estar cientes dos desafios e possíveis frustrações.

  • Qual é a opinião do Naldo sobre se vale a pena se cadastrar nesses sites?

    -Ele sugere que, se você fala apenas português, pode ser muito difícil conseguir trabalho e que o tempo pode ser melhor investido em outras atividades. No entanto, ele não descarta que algumas pessoas possam ter sucesso.

Outlines

00:00

😀 Introduction to Earning Money Through Audio Transcription

The speaker, Naldo, introduces the topic of making money by listening to and transcribing audios. He shares his experience with platforms that offer such work, explaining the process of signing up and the type of tasks involved, which typically include transcribing audio or video content for clients. Naldo emphasizes the simplicity of the job and how it has become a popular request from his audience. He also mentions the importance of subscribing to his channel for more tips on extra income and staying updated on new opportunities.

05:01

🔍 The Reality of Getting Started with Transcription Work

Naldo discusses the process of signing up on transcription platforms, noting that the registration process can be lengthy, especially for a site like Upscribe. He advises potential transcriptionists to be honest about their language skills, warning against listing languages they are not proficient in, as this could lead to account blocking. He also mentions that most platforms require a test to assess language skills and transcription accuracy. However, Naldo shares his personal experience, stating that despite having signed up on several platforms, he has not been offered any work. He suggests that the competition is fierce, particularly for those who only speak Portuguese, and that many people have reported similar experiences of not being called for work despite passing the tests and waiting.

10:02

💰 Earning Potential and Considerations for Transcription Work

Naldo talks about the earning potential of transcription work, noting that while it's possible to make a decent income, the amount one can earn per job is typically not very high. He explains that transcriptionists often earn only a few cents or a small amount in dollars or euros per job, which means they need to secure multiple projects to make a significant amount of money. He stresses the need for time and patience, as the availability of work is not guaranteed and depends on the demand for services. Naldo also shares that despite the legitimacy of the transcription platforms and the fact that they do pay, there are many people who have signed up and have yet to receive any work. He invites viewers to share their thoughts on whether it's worth signing up for these platforms, especially given the high competition and potentially long wait for work.

Mindmap

Keywords

💡Trabalho de Digitador

Trabalho de digitador refere-se à atividade de se cadastrar em plataformas para transcrever áudios ou vídeos em texto. Este é o tema central do vídeo, onde o narrador compartilha sua experiência com essas plataformas. No contexto do vídeo, o trabalho envolve ouvir gravações e digitar o conteúdo falado, o que é uma forma de renda extra que muitas pessoas procuram.

💡Transcrição de Áudios

Transcrição de áudios é o processo de converter falas em texto. É um dos principais assuntos do vídeo, onde o canalista Naldo discute sua experiência com o trabalho de transcrição, destacando os desafios e a natureza do serviço. No script, ele menciona que a transcrição envolve ouvir áudios e digitar o que é falado, o que é essencial para empresas e indivíduos que necessitam de textos a partir de gravações sonoras.

💡Plataformas de Trabalho

As plataformas de trabalho são sites ou serviços online onde os usuários podem se cadastrar para realizar tarefas, como a transcrição de áudios. No vídeo, Naldo menciona que ele se cadastrou em várias plataformas para testar a viabilidade de ganhar dinheiro com a transcrição de áudios. As plataformas são a chave para acessar oportunidades de trabalho e são fundamentais para quem busca renda extra por meio dessa atividade.

💡Cadastramento

Cadastramento é o processo de se inscrever ou registrar-se em uma plataforma ou serviço. No contexto do vídeo, o cadastramento é um passo crucial para quem deseja começar a transcrever áudios. Naldo destaca que o processo pode ser demorado e que é necessário ser sincero sobre as habilidades linguísticas para evitar bloqueios no perfil do usuário.

💡Idiomas

Os idiomas são diferentes formas de comunicação falada e escrita usadas em diferentes países e culturas. No vídeo, Naldo ressalta a importância de se conhecer e declarar os idiomas que o indivíduo domina no processo de cadastramento nas plataformas. O conhecimento de idiomas além do português é um diferencial que pode aumentar as chances de conseguir trabalho na plataforma.

💡Teste de Habilidades

O teste de habilidades é uma avaliação realizada pelas plataformas para verificar a competência dos candidatos em transcrever áudios ou vídeos. No script, Naldo menciona que é necessário passar por um teste, que pode ser longo e exigente, para provar as suas habilidades de transcrição. Este teste é essencial para a plataforma avaliar se o candidato é adequado para os projetos de transcrição.

💡Vagas de Trabalho

Vagas de trabalho são oportunidades de emprego ou de trabalho freelance. No vídeo, Naldo discute a disponibilidade de vagas, destacando que existem muitos candidatos e pouquíssimas oportunidades, especialmente para aqueles que só falam português. A alta demanda e a concorrência intensa são os principais desafios mencionados em relação às vagas de transcrição.

💡Renda Extra

Renda extra refere-se a qualquer tipo de ganho financeiro que vai além de uma fonte de renda principal. No vídeo, Naldo aborda o trabalho de transcrição como uma forma potencial de renda extra. Ele alerta, no entanto, que este não é um método garantido de ganhar dinheiro rapidamente e que requer tempo, paciência e habilidades específicas.

💡Legibilidade do Trabalho

Legibilidade do trabalho refere-se à facilidade com que alguém pode ser contratado ou a probabilidade de se obter trabalho através de uma plataforma. Naldo compartilha sua experiência de que, apesar de seu cadastramento em várias plataformas, ele nunca foi chamado para nenhum trabalho, o que indica baixa legibilidade para aqueles que somente falam português.

💡Valor por Trabalho

Valor por trabalho é a quantidade de dinheiro que um indivíduo recebe por uma tarefa ou projeto específico. Naldo esclarece que os valores pagos por trabalhos de transcrição não são altíssimos e que geralmente são alguns centavos ou poucos reais, dependendo do projeto. Destaca-se a necessidade de realizar muitos projetos para alcançar uma soma significativa de dinheiro.

💡Experiência Pessoal

Experiência Pessoal são os conhecimentos e as lições adquiridas por meio da vivência de situações ou eventos. No vídeo, Naldo compartilha sua experiência pessoal com o trabalho de transcrição, que inclui o processo de cadastramento, a realização de testes e a falta de oportunidades de trabalho, fornecendo um insights valioso para os espectadores que considerarem essa atividade como forma de renda extra.

Highlights

Naldo compartilha sua experiência trabalhando com transcrição de áudios.

Trabalho de transcrição é o sonho de muitas pessoas: ganhar dinheiro ouvindo e digitando.

Existem plataformas onde você se cadastra para transcrever áudios e vídeos.

Naldo está cadastrado em várias plataformas por cerca de seis meses.

É importante ter conhecimento em inglês, espanhol ou outras línguas para melhorar as chances de trabalho.

Cada plataforma requer um teste de habilidade para transcrever idiomas.

A concorrência é alta, principalmente para quem só fala português.

A maioria das plataformas não tem vagas abertas para português.

Naldo nunca foi chamado para nenhum projeto, apesar de seu cadastro ativo.

As queixas são comuns na internet de pessoas que não foram chamadas para trabalho.

As plataformas são legítimas, mas há muitos candidatos e poucos trabalhos disponíveis.

A renda pode ser boa, mas depende de encontrar projetos longos e complexos.

Os trabalhos pagam geralmente pouco, então é necessário fazer muitos para ganhar dinheiro significativo.

Naldo aconselha paciência e tempo para quem deseja trabalhar nessa área.

Ele alerta para as dificuldades de ser contratado, principalmente para falantes de português.

Naldo incentiva a discussão nos comentários sobre a viabilidade do trabalho de transcrição.

O vídeo serve como um alerta para evitar o desperdício de tempo e esforço.

Naldo oferece um abraço e despedida, incentivando a interação com o canal.